Российская Информационная Сеть
21 июля, 03:04

Захарова прокомментировала резкое выступление российского дипломата в ООН

Захарова прокомментировала резкое выступление российского дипломата в ООН Слова заместителя постоянного посланника России при ООН Владимира Сафронкова " что ты глаза отводишь?" в адрес британского постпреда Мэттью Райкрофта стала " криком отчаяния ", сказала официальный уполномоченный МИД Мария Захарова в разговоре с газетой " Коммерсантъ ".

на совещании совета безопасности ООН 12 апреля 2017 года при обговаривании как-будто бы применения химического оружия в сирийской арабской республике Сафронков обратился к Райкрофту с резким высказыванием.

" Вы испугались, сон потеряли, что мы будем кооперировать с Соединенными Штатами. Вы этого боитесь. Все делаете для того, чтобы это сотрудничество было подорвано… Посмотри на меня, глаза-то не отводи, что ты глаза отводишь?" — заявил дипломат.

По данным Захаровой, в речи Сафронкова была сконцентрирована боль, и само выражение по настоящему представляло собой " крик отчаяния ".

1 гражданин агитирует иного ответить: что Вы творите, о чем Вы говорите, как вам не совестно, отдаете ли Вы себе отчет в том, куда Вы заводите мировое содружество?", — уточнила уполномоченный МИД.

помимо этого, она обратила внимание на разницу между словами Сафронкова и высказываниям руководителя министерство обороны Великобритании Гэвина Уильямсона, который, по отзывам Захаровой, позволил себе откровенно " хамский и трусливый " выпад в адрес столицы России.

" Сравните две фразы: " глаза-то не отводи " и " Россия должна отойти в сторону и заткнуться ". Вторая фраза — это пример хамства и пренебрежения относительно целой страны и ее народа. Первая фраза была обращена к конкретному коллеге за столом переговоров. Да, это выглядело так, как это выглядело. Но Вторая фраза была сказана трусливо и подло, потому что человек пребывал в пределах своей страны и заявлял это, понимая, что граждане, которых он оскорбил, не смогут ему собственной персоной ответить ", — заметила дипломат.

Однако Захарова не считает, что традиционный язык дипломатии " можно похоронить ". По ее выражениям, устоявшиеся нормы остаются, Но " экстраординарные " фразы имеют возможность вызвать резонанс.

nbsp;RIN 2000-